PAROLE



1. n1) слово честі; обіцянкатж parole of honour2) військ. парольon parole - (звільнений) на слово честі2. vзвільняти на слово честі

Смотреть больше слов в «Англо-украинском словаре»

PAROLEE →← PARODY

Смотреть что такое PAROLE в других словарях:

PAROLE

[pə`rəʊl]досрочное, временное условное освобождение заключенного из тюрьмысрок условного заключениячестное слово, обещаниеобязательство пленных не учас... смотреть

PAROLE

f1) речь, словоle don de la parole — дар речиperdre la parole — лишиться дара речи; онеметьrecouvrer l'usage de la parole — вновь обрести дар речи; вно... смотреть

PAROLE

Parole: übersetzung Geheimcode; Losungswort; Losung; Codewort; Kennwort; passwd (fachsprachlich); Passwort; Zugangswort; Motto; Phrase; Schlagwort; Sti... смотреть

PAROLE

parole: übersetzungpaʀɔlfWort nVoilà une bonne parole! — Das ist ein Wort!Parole d'honneur! — Ehrenwort!faire honneur à sa parole — sein Versprechen ei... смотреть

PAROLE

parole: translation nounADJECTIVE ▪ early VERB + PAROLE ▪ be on ▪ give sb, grant sb ▪ get ▪ She got parole. ▪ let sb out on, release sb on ▪ She... смотреть

PAROLE

f 1) речь, слово le don de la parole — дар речи perdre la parole — лишиться дара речи; онеметь recouvrer l'usage de la parole — вновь обрести дар речи;... смотреть

PAROLE

f paroles en l'air — см. contes en l'air quand les paroles sont dites, l'eau bénite est faite — см. quand les mots sont dits, l'eau bénite est faite à bon entendeur peu de paroles — см. à bon entendeur demi-mot les belles paroles n'écorchent pas la langue — см. beau parler n'écorche point la langue ne pas mâcher les paroles — см. ne pas le mâcher ménager ses paroles — см. ménager ses mots mettre des paroles dans la bouche de qn — см. mettre des mots dans la bouche de qn parole d'Évangile paroles de miel la parole pour la parole belles paroles les bonnes paroles en paroles en paroles couvertes sur parole avoir deux paroles avoir la parole avoir la parole de qn avoir des paroles ensemble avec qn avoir la parole facile avoir la parole haute avoir la parole libre n'avoir pas une parole plus haute que l'autre avec qn boire les paroles de qn couper la parole à qn se déballer en paroles dégager sa parole dégager qn de la parole demander la parole ne pas dire une parole ne pas dire une parole plus haut que l'autre donner sa parole donner de bonnes paroles engager sa parole être de parole être en parole avec qn faire rentrer les paroles dans la gorge à qn garder la parole à ... jurer sur la parole du maître lâcher la parole lâcher une parole passer parole passer la parole à qn payer de paroles perdre la parole peser ses paroles porter la parole porter la bonne parole prendre la parole se prendre de paroles reprendre la parole retrouver la parole revenir sur sa parole sommer qn de sa parole tenir parole il ne lui manque que la parole longues paroles font les jours courts la parole est à ... la parole est d'argent et le silence est d'or la parole fait le jeu parole jetée prend sa volée les paroles du matin ne ressemblent pas à celles du soir les paroles ne puent pas sa parole vaut un écrit la parole vole, les écrits demeurent parole d'homme! parole d'honneur on prend les bêtes par les cornes et les hommes par les paroles boire les paroles de qn faire un long circuit de paroles entortiller qn par de belles paroles être esclave de sa parole facilité de parole flux de paroles gargariser qn de belles paroles joindre le geste à la parole faire rentrer les paroles dans la gorge à qn homme de parole être jaloux de sa parole avoir la parole à la main mangeur de parole manque de parole belles paroles ne font bouillir la marmite ménager de ses paroles dire les mots et les paroles moulin à paroles pain de la parole porteur de paroles prise de parole temps de parole... смотреть

PAROLE

1. [pəʹrəʋl] n1. 1) долгосрочное освобождение заключённого из тюрьмыto set smb. free on parole - досрочно освободить кого-л.2) временное или условное о... смотреть

PAROLE

• Average cheer shows promise • Con's conditional release • Con's hope • Con's out, sometimes • Conditional freedom • Conditional leave • Conditional ... смотреть

PAROLE

1. {pəʹrəʋl} n 1. 1) долгосрочное освобождение заключённого из тюрьмы to set smb. free on ~ - досрочно освободить кого-л. 2) временное или условное ... смотреть

PAROLE

parole [pəˊrəυl] 1. n 1) освобожде́ние заключённого под че́стное сло́во 2) че́стное сло́во, обеща́ние (тж. parole of honour) 3) обяза́тельство пле́нн... смотреть

PAROLE

parole: übersetzung parole1 v bedingt entlassen (aus der Haft) parole2 1. vorläufiger Aufenthalt m; 2. Ehrenwort n (des Gefangenen); 3. bedingte Entl... смотреть

PAROLE

parole: translationSynonyms and related words:accents, assurance, avouch, avouchment, cast loose, chatter, comment, conversation, demobilization, demob... смотреть

PAROLE

сущ.1) общ. честное слово, обещание2) общ. пароль3) юр., амер. досрочное освобождение заключенного (на период оставшегося срока его наказания под надзо... смотреть

PAROLE

1. сущ. 1) досрочное, временное или условное освобождение заключенного из тюрьмы Although sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 years. — Хотя он и приговорен к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 лет. 2) срок условного заключения If released, he will continue to be on parole for a year. — Если его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года. 3) а) честное слово, обещание Syn: parole of honour б) воен. обязательство пленных не участвовать в военных действиях to break one's parole, to forfeit one's parole — нарушать обязательство неучастия в военных действиях 4) воен. пароль Syn: countersign, password, watchword 5) а) лингв. речь, речевая деятельность Syn: performance б) речевой акт Syn: speech act 2. гл. 1) а) освобождать заключённого условно б) амер. освобождать под залог Another of those parolled put up $5,000 as a fee. — Еще один освобожденный внес залог в сумме пяти тысяч долларов. Syn: liberate on parole 2) воен. освобождать пленного под честное слово или на определённых условиях... смотреть

PAROLE

parole 1. [pəʹrəʋl] n 1. 1) долгосрочное освобождение заключённого из тюрьмы to set smb. free on ~ - досрочно освободить кого-л. 2) временное или усл... смотреть

PAROLE

-n, -r1) лозунг realisere en parole — осуществлять идею лозунгаstille en parole — выдвигать лозунг2) воен. пропуск, парольgi parole — вручать пароль3) ... смотреть

PAROLE

1) обіцянка; чесне слово; термін умовного ув'язнення; тимчасове звільнення ув'язненого з в'язниці, умовно-дострокове звільнення (ув'язненого з в'язниці... смотреть

PAROLE

Parole: translationA prisoner's word of honour. Knights and magnates were expected to abide by their parole when captured and not try to escape. Under ... смотреть

PAROLE

1) честное слово; обещание 2) условно-досрочное освобождение под честное слово | условно-досрочно освобождать под честное слово on parole — на режиме у... смотреть

PAROLE

1) обіцянка; чесне слово; термін умовного ув'язнення; тимчасове звільнення ув'язненого з в'язниці, умовно-дострокове звільнення (ув'язненого з в'язниці під чесне слово) 2) звільняти умовно-достроково (ув'язненого під чесне слово) parolee • parole administratorparole agencyparole applicantparole applicationparole authorityparole boardparole decisionparole detainerparole eligibilityparole fileparole officerparole officialparole reportparole requirementsparole servantparole serviceparole staffparole supervisionparole systemparole trainingparole violationparole violatorparole ward... смотреть

PAROLE

1. n1) честное слово, обещание 2) условное освобождение (из мест лишения свободы); освобождение на поруки •to free / to release smb on parole — освобож... смотреть

PAROLE

Parole f =, -n 1. лозунг 2. пароль eine Parole ausgeben* — выдать {назначить} пароль 3. неодобр. слухи, лживые утверждения

PAROLE

1. n 1) слово честі, обіцянка; prisoner on ~ ув'язнений, звільнений під слово честі; to be put on ~ бути звільненим під слово честі; 2) військ. зобов'язання (полоненого) не брати участі у воєнних діях; 3) військ. пароль; 4) лінгв. мова; ♦ ~ system амер. юр. система умовного дострокового звільнення в'язнів; 2. v 1) військ. звільняти полоненого під слово честі (на певних умовах); 2) амер. юр. звільняти ув'язненого умовно.... смотреть

PAROLE

I f лингвдискурсII mудвоение ставки (в некоторых играх)••- fazer parole

PAROLE

f =, -n1) парольeine Parole ausgeben — сообщить пароль2) лозунг

PAROLE

f употр. в сочетаниях: libérer sur parole — освобождать под честное слово; porter la parole à l'audience — выступать в суде; prendre la parole — выступать (на заседании, конференции); prendre la parole pour une motion d'ordre — выступать по порядку ведения заседания... смотреть

PAROLE

(n) долгосрочное освобождение заключенного из тюрьмы; обещание; обязательство не участвовать в военных действиях; пароль; речь; срок условного заключения; условно-досрочное освобождение; условное освобождение заключенного из тюрьмы; честное слово... смотреть

PAROLE

освобождать под честное словов честное слово, обещание обязательство пленных не участвовать в военных действиях mil. пароль

PAROLE

n. освобождение заключенного под честное слово, обязательство пленных не участвовать в военных действиях; пароль, обещание

PAROLE

f речь parole explosiveparole hésitanteparole incoercibleparole indistincteparole en miroirparole saccadée

PAROLE

parole: translationSee langue/parole .

PAROLE

Parole: übersetzungParole, s. Losung no. II.

PAROLE

мед.сущ. условная выписка из больницы психбольного Англо-русский медицинский словарь.2012.

PAROLE

(v) освобождать заключенного условно; освобождать пленного под честное слово

PAROLE

статус "пароль", пароль (на въезд в США)

PAROLE

пароль

PAROLE

пароль (условный код к метке или идентификатору)

PAROLE

пароль (условный код к метке или идентификатору)

PAROLE

пароль, промову, мовлення, порука, мова, промова

PAROLE

v. освобождать под честное слово

PAROLE

См. parola 1.

PAROLE

Слово

PAROLE

условное освобождение

PAROLE

условное освобождение

PAROLE

См.: Соссюр.

PAROLE

пароль

PAROLE !

((ma) parole (d'honneur)!) клянусь, даю слово Mais ... dit Lefourcher hésitant ... Quoi mais? interrompit le capitaine Marjalet, tu vas me répliquer maintenant? Non, mais c'est inouï, ma parole d'honneur! (G. Courteline, Les Gaietés de l'escadron.) — Но, сказал Лефурше, колеблясь ... Что, но? перебил капитан Маржале, ты будешь мне теперь возражать? Но это неслыханно, клянусь честью.... смотреть

PAROLE ADMINISTRATOR

чиновник адміністрації з питань умовно-дострокового звільнення

PAROLE ADMINISTRATOR

чиновник адміністрації з питань умовно-дострокового звільнення

PAROLE ADMINISTRATOR

чиновник администрации по вопросам условно-досрочного освобождения

PAROLE AGENCY

орган з питань умовно-дострокового звільнення

PAROLE AGENCY

орган з питань умовно-дострокового звільнення

PAROLE AGENCY

орган по вопросам условно-досрочного освобождения

PAROLE APPLICANT

особа, яка звернулася із клопотанням про умовно-дострокове звільнення

PAROLE APPLICANT

особа, яка звернулася із клопотанням про умовно-дострокове звільнення

PAROLE APPLICANT

обратившийся с ходатайством об условно-досрочном освобождении

PAROLE APPLICANT

обратившийся с ходатайством о предоставление статуса "пароль" (пароля) (на въезд в США)

PAROLE APPLICATION

клопотання про умовно-дострокове звільнення

PAROLE APPLICATION

клопотання про умовно-дострокове звільнення

PAROLE APPLICATION

ходатайство об условно-досрочном освобождении

PAROLE AUTHORITY

орган, що відає умовно-достроковим звільненням (умовно-достроково звільненими)

PAROLE AUTHORITY

орган, що відає умовно-достроковим звільненням (умовно-достроково звільненими)

PAROLE AUTHORITY

орган, ведающий условно-досрочным освобождением или условно-досрочно освобождёнными

PAROLE BOARD

комісія (рада) з умовно-дострокового звільнення

PAROLE BOARD

комісія (рада) з умовно-дострокового звільнення

PAROLE BOARD

комиссия по условно-досрочному освобождению

PAROLE BOARD

совет по условно-досрочному освобождению* * *комиссия по делам поручительства

PAROLE BOARD

комиссия по условно-досрочному освобождению

PAROLE COMMISSION

орг.сокр. USPC гос. упр., амер. Комиссия по условно-досрочному освобождению (ведомство Министерства юстиции США, занимающееся вопросами условно-досрочн... смотреть

PAROLE CONTRACT

parole contract: übersetzung parole contract formloser Vertrag m

PAROLE CONTRACT

простой договор

PAROLE DECISION

рішення про умовно-дострокове звільнення

PAROLE DECISION

рішення про умовно-дострокове звільнення

PAROLE DETAINER

наказ про взяття під варту з огляду на порушення режиму умовно-дострокового звільнення

PAROLE DETAINER

наказ про взяття під варту з огляду на порушення режиму умовно-дострокового звільнення

PAROLE DETAINER

предписание о заключении под стражу ввиду нарушения режима условно-досрочного освобождения

PAROLE D'ÉVANGILE

святые слова, золотые слова, достоверный факт Quel jeune homme? ... Vous voulez parler de Georges-Henry? Je ne l'ai pas vu de la soirée. Son père a pourtant prétendu qu'il s'était réfugié chez vous ... Si vous prenez tout ce qu'il dit pour parole d'Évangile ... (G. Simenon, Maigret se fâche.) — Какой молодой человек?.. Вы говорите о Жорже-Анри? Я не видел его с вечера. Его отец однако считает, что он спрятался у вас ... Если для вас все что он говорит святая правда ... c'est parole d'Évangilece n'est pas parole d'Évangile... смотреть

PAROLE D'HOMME!

разг. клянусь!, честное слово!, ей-богу!

PAROLE D'HONNEUR

Parole d'Honneur: übersetzung Pa|role d'Hon|neur [pa'rɔl dɔ'nø:ɐ̯ ], das; - - [frz. parole d'honneur] (bildungsspr.):Ehrenwort.* * * Pa|role d'Hon|neur... смотреть

PAROLE D'HONNEUR

((ma) parole d'honneur) честное слово Cosette, je n'ai jamais donné ma parole d'honneur à personne, parce que ma parole d'honneur me fait peur. Je sens que mon père est à côté. Eh bien, je te donne ma parole d'honneur la plus sacrée que si tu t'en vas je mourrai. (V. Hugo, Les Misérables.) — Козетта, я никогда не давал своего честного благородного слова, потому что я боюсь его давать. Мне кажется, что мой отец рядом. И вот я даю тебе слово, самое святое, что если ты уйдешь, я умру. parole !... смотреть

PAROLE D'HONNEUR

фр. n = =честное слово

PAROLE D’HONNEUR

франц. (паро॔ль д’оне॔р)чесне слово.слово честі.

PAROLE D’HONNEUR!

См. Честное слово!.

PAROLE DOUCE ET MAIN AU BONNET…

См. Ласково слово не трудно, да споро.

PAROLE ELIGIBILITY

відповідність вимогам умовно-дострокового звільнення; володіння правом на умовно-дострокове звільнення

PAROLE ELIGIBILITY

відповідність вимогам умовно-дострокового звільнення; володіння правом на умовно-дострокове звільнення

PAROLE ELIGIBILITY

обладание правом на условно-досрочное освобождение

PAROLE EN MIROIR

расстройство речи, зеркальная речь

PAROLE EVIDENCE

устное показание

T: 81