Смотреть больше слов в «Англо-украинском словаре»
убегатьвытекатьбежать, уклоняться; избегатьпонести; потерять управлениенамного обогнатьвырываться
[ʹrʌnəʹweı] phr v1. 1) убегать, удиратьdon't run away and leave me (alone) - не убегайте и не оставляйте меня одногоto run away from smb., smth. - убеж... смотреть
{ʹrʌnəʹweı} phr v 1. 1) убегать, удирать don't ~ and leave me (alone) - не убегайте и не оставляйте меня одного to ~ from smb., smth. - убежать /удр... смотреть
run away [ʹrʌnəʹweı] phr v 1. 1) убегать, удирать don‘t ~ and leave me (alone) - не убегайте и не оставляйте меня одного to ~ from smb., smth. - убеж... смотреть
1) убегать Don't run away, I want to talk to you. — Погоди, я хочу с тобой поговорить. 2) вытекать (о жидкости) There's a hole in my bucket, and the water is running away. — В ведре дыра, вода вытекает. 3) бежать, уклоняться (from - от чего-л.); избегать (from - чего-л.) He was so unhappy that he tried to run away from school. — Он был так несчастен, что хотел сбежать из школы. We can't run away from the facts. — Против фактов не попрешь. Syn: abscond, flee, fly, retreat Ant: confront, face, remain, submit, surrender, give up 4) понести (о лошади); потерять управление (об автомобиле и т. п.) He was an inexperienced rider, and the horse soon ran away with him. — Он был неопытный наездник, и лошадь понесла. 5) намного обогнать (других участников соревнования) 6) вырываться (о стоне и т. п.)... смотреть
run away: translationSynonyms and related words:abscond, absquatulate, beat a retreat, bolt, clear out, cut and run, cut out, decamp, depart, desert, e... смотреть
run away а) убегать; вытекать (о жидкости) Don't run away, I want to talkto you. There's a hole in my bucket, and the water is running away.б) бежать,уклоняться (from - от чего-л.); избегать (from - чего-л.) He was so unhappythat he tried to run away from school. We can't run away from the facts. в)понести (о лошади); потерять управление (об автомобиле и т. п.) He was aninexperienced rider, and the horse soon ran away with him. г) намного обогнать(других участников соревнования)<br>... смотреть
убегать (with - с кем-л., чем-л.); похищать; понести (о лошади); потерять управление (об автомобиле и т. п.) вытекать (о жидкости) намного обогнать (других участников соревнования) намного обогнать; оторваться, вырваться вперед бежать, уклоняться (from - от чего-л.); избегать (from - чего-л.) run away with - заставить потерять самообладание; увлечься мыслью; забрать себе в голову принять необдуманное решение растратить (деньги, состояние)... смотреть
переходить в «разнос» (о двигателе) ; выходить из-под контроля* * *переходить в «разнос» (о двигателе)* * *• выходить из-под контроля • переходить в ра... смотреть
run away: translationor[run off] {v.} To leave and not plan to come back; go without permission; escape. * /Many times Tommy said he would run away fro... смотреть
run away: translationor[run off] {v.} To leave and not plan to come back; go without permission; escape. * /Many times Tommy said he would run away fro... смотреть
run away: translation phr verb Run away is used with these nouns as the subject: ↑imagination
разг.быстро расти, стремительно возрастать
/vi/ выходить из-под контроля
убежать, удрать; понести (о лошади); немного опередить, оторваться, вырваться вперед
втікати
выходить из-под контроля
убегать; намного обогнать; понести; сбегать
выходить из-под контроля
выходить из-под контроля
втікати
убегать
убегать от
run away (from someone or something): translation run away (from someone or something) to flee someone or something. • Please don't run away from me. I... смотреть
run away with: translation{v.} 1a. To take quickly and secretly, especially without permission; steal. * /A thief ran away with Grandma's silver te... смотреть
run away with: translation{v.} 1a. To take quickly and secretly, especially without permission; steal. * /A thief ran away with Grandma's silver te... смотреть
заставить потерять самообладание
1) заставить потерять самообладание His temper ran away with him. — Он не сумел сдержаться. 2) одержать легкую победу Our team should run away with the cricket competition. — Наша команда с легкостью выиграет чемпионат по крикету. 3) тратить (деньги, время и т. п.) 4) увлечься мыслью, забрать себе в голову Don't run away with the idea that you can be lazy in this job. — Не думай, что на этой работе можно лениться.... смотреть
увлечь, захватить; увлечься мыслью, забрать себе в голову; принять необдуманное решение; растратить (деньги, состояние)
заставить потерять самообладаниеодержать легкую победутратитьувлечься мыслью, забрать себе в голову
run away with а) заставить потерять самообладание his temper ran away withhim он не сумел сдержаться; I'm sorry I let my tongue run away with me; wouldyou forgive me for my rudeness? б) одержать легкую победу Our team should runaway with the cricket competition.в) тратить (деньги, время и т. п.) Youreducation runs away with most of my money. г) увлечься мыслью, забрать себе вголову Don't run away with the idea that you can be lazy in this job.<br>... смотреть
run away with someone: translation run away with someone 1. to flee in the company of someone. • Frank arrived on the scene, saw what had happened, an... смотреть
run away with something: translation run away with something 1. to flee with something in one's possession. • The crook ran away with the watch. • Som... смотреть
expr infml Don't run away with the idea that you needn't work — И, пожалуйста, не воображай, что тебе ни к чему работать
run away with the idea expr infml Don't run away with the idea that you needn't work И, пожалуйста, не воображай, что тебе ни к чему работать