ACQUIT



v1) справлятися з, виконувати (обов'язок)his task was a hard one but he did not acquit himself badly - його завдання було важке, але він непогано справився з ним2) виправдовувати (в чомусь - of)3) виплачувати борг4) звільняти (від зобов'язання - of, from)


Смотреть больше слов в «Англо-украинском словаре»

Смотреть что такое ACQUIT в других словарях:

Все значение (27) шт здесь, краткое описание ↓↓↓

ACQUIT

v 1) виправдовувати (в чомусь — of, on); 2) звільняти (від чогось — of, from); 3) платити, виплачувати; розплачуватися; розквитатися; 4): to ~ oneself

ACQUIT

оправдывать ; освобождать (от обязательства) ; выполнять (обязанность, обязательство) ; выплатить долг ; расплачиваться ;

ACQUIT

v1) (of) оправдывать (по суду), признавать невиновным 2) (of, from) освобождать (от ответственности, обязательств и т.п.) •to acquit oneself — оправдат

ACQUIT

1) освобождать (от уплаты долга); погашать (обязательства)2) оправдывать (по суду)

ACQUIT

[ə`kwɪt]оправдыватьосвобождатьвыполнить; выплатить долгвести себя

ACQUIT

1) оправдать, признать невиновным (в совершении преступления) | оправданный 2) освобождать (от ответственности, обязательства) 3) платить, погашать (до

ACQUIT

(v) оправдать; оправдывать; освободить; освобождать; погасить; расплатиться; расплачиваться

ACQUIT

виправдайтеся, звільняти, виплачувати, виплатити

ACQUIT

m расписка; квитанция mettre son acquit — расписаться pour acquit — оплачено; деньги сполна получил (надпись на денежном документе) •• par acquit de c

ACQUIT

v. оправдывать, освобождать; выполнить; выплатить долг; вести себя

ACQUIT

оправдывать (of - в чем-л.) освобождать (of, from - от обязательства и т. п.) выполнить (обязанность, обязательство); выплатить долг; to acquit oneself

ACQUIT

освобождать (от обязательства, ответственности)

ACQUIT

гл. 1) оправдывать (of) Mr Hope was initially convicted but then was acquitted on appeal. — Мистер Хоуп был первоначально признан виновным, но затем оп

ACQUIT

transcription, транскрипция: [ əˈkwɪt ] оправдывать ; освобождать (от обязательства) ; выполнять (обязанность, обязательство) ; выплатить долг ; распл

ACQUIT

{əʹkwıt} v 1. 1) оправдывать, выносить оправдательный приговор to ~ a prisoner - оправдать подсудимого he was ~ted by the jury - присяжные его оправ

ACQUIT

расписка; квитанция; выставка шара

ACQUIT

Контрактыосвобождать (от ответственности, от обязательств)

ACQUIT

m par acquit de conscience par acquit de politesse par manière d'acquit

ACQUIT

прощати; виправдовувати (за судом); виносити виправдувальний вирок; звільняти (від відповідальності, зобов'язання); погашати (сплачувати) (борг); пово

ACQUIT

фр. n -s, -s ком.расписка в получении ( в уплате )

ACQUIT

mрасписка; квитанцияmettre son acquit — расписатьсяpour acquit — оплачено; деньги сполна получил (надпись на денежном документе)••par acquit de conscie

ACQUIT

прощати; виправдовувати (за судом); виносити виправдувальний вирок; звільняти (від відповідальності, зобов'язання); погашати (сплачувати) (борг); повод

ACQUIT

[əʹkwıt] v1. 1) оправдывать, выносить оправдательный приговорto acquit a prisoner - оправдать подсудимогоhe was acquitted by the jury - присяжные его о

ACQUIT

acquit [əˊkwɪt] v 1) опра́вдывать (of — в чём-л.) 2) освобожда́ть (of, from — от обязательства и т.п.) 3) уст. вы́полнить (обязанность, обязательство)

ACQUIT

acquit [əʹkwıt] v 1. 1) оправдывать, выносить оправдательный приговор to ~ a prisoner - оправдать подсудимого he was ~ted by the jury - присяжные его

ACQUIT (DE PAYEMENT)

m расписка в получении платежа en acquit de... — вместо кого-л., pour acquit — получено полностью acquit à cautionacquit de l'impôt

ACQUIT A DEFENDANT

виправдати обвинуваченого (підсудного)

ACQUIT A DEFENDANT

виправдати обвинуваченого (підсудного)

ACQUIT FOR LACK OF EVIDENCE

= acquit for want of evidence виправдовувати за відсутністю (недостатністю) доказів

ACQUIT FOR LACK OF EVIDENCE

= acquit for want of evidence виправдовувати за відсутністю (недостатністю) доказів

ACQUIT GEVEN

начинать; класть начало; открывать

ACQUIT OF A CRIME

признавать невиновным в преступлении

ACQUIT À CAUTION

обязательство с поручительством (в области налоговых и таможенных правоотношений)

T: 109 M: 2 D: 2